الهداية بأعقل الناس (English & Indonesian translation)

 

{أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى الله فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ}

اعلم أنَّ أعقل الناس الأنبياء وأتباعهم وَوُرَّاثهم، فإن كنت مقتديًا أو مهتديًا فهؤلاء قدوتك وبهم هدايتك .

ومهما عشت في أي زمان وفي أي مكان فأقم موازينك على الحق والهدى وميزان ما أوحى الله ..

ولا تستسلم لما تُحرَف به الموازين عن عدلها وقسطها، من الأفكار ونسبة الأشياء بالباطل إلى غير أهلها.

 

English translation:

“They are those guided by Allah, so follow their guidance.” [Quran 6:90]

Know that the wisest people are the Prophets, their followers, and their inheritors. If you are someone who wishes to be guided, then they are your role models and your guidance is with them.

Whatever time you live in any time and wherever you may be, allow the truth, guidance, and what Allah has revealed to be your criterion.

Do not surrender to those who ideas and false attributions of the unqualified who seek to disrupt the just and fair measure of revelation.

 

Terjemah bahasa indonesia:

{Mereka itulah (para nabi) yang telah diberi petunjuk oleh Allah, maka ikutlah petunjuk mereka} [Al-An'aam: 90].

Ketahuilah bahwa orang yang paling sempurna akalnya adalah para Nabi, para pengikutnya, dan para pewarisnya. Maka jika dirimu adalah seorang pengikut atau seorang yang mendapat petunjuk maka merekalah panutanmu dan sebab dirimu mendapatkan petunjuk.

Tidak peduli di waktu atau tempat mana pun kamu tinggal, tegakkanlah tolak ukur (perbuatanmu) pada kebenaran dan petunjuk serta keseimbangan dari apa yang telah diwahyukan oleh Allah.

Dan jangan serahkan pada timbangan yang menyimpang dari keadilan dan kebenaran, yang berupa ideologi dan penyerahan suatu urusan kepada mereka yang bukan ahlinya.

تاريخ النشر الهجري

21 رَمضان 1444

تاريخ النشر الميلادي

11 أبريل 2023

مشاركة

اضافة إلى المفضلة

كتابة فائدة متعلقة بالمادة

العربية